Transfer Theory: It is the theacher's task to offer difficult material in sizeable pieces. Teaching is like scattering seeds in the wind, the
teacher cannot determine what happens with it.
- El profesor tiene que dar una materia la cual parte de los conocimientos que ya tienen los alumnos de cursos anteriores y poco a poco, con el progreso del curso, ese temario se va haciendo más complicado ya que el alumno va adquiriendo nuevos conocimientos que se van sumando. Es decir, al terminar el primer tema de contenidos sólo sabe ese tema pero cuando ya da el último tema sabe y tiene dominar ese último tema más todos los anteriores. Esta metáfora dice que el docente nunca va a saber el resultado que van a obtener sus alumnos porque la enseñanza es cómo esparcir semillas al viento. Yo personalmente discrepo con esta frase puesto que aunque es cierto que tú cómo profesor das la materia, ya sabes cómo avanza cada alumno y las dificultades que tiene. A la frase de "la enseñanza es cómo esparcir semillas al viento" añadiría que esas semillas si no caen en el sitio que deben caer o pierden el rumbo se pueden redirigir con la ayuda del docente.
Shaping theory: Students are like raw material which has to be formed
according to a predetermined pattern.
-
La metáfora dice que todos los alumnos son iguales cómo una tábula rasa que hay que moldear conforme a un patrón predeterminado. Estoy en total desacuerdo porque el alumno llega al colegio con unos conocimientos, unas características, unas rutinas, y una forma de ser propias de él y desarrolladas previamente. Por esto nadie es igual y no se debe educar a las personas de la misma forma. Cada persona es diferente y su capacidad llega hasta donde ella pueda llegar. Simplemente partiendo de la afirmación "la persona es un ser racional de naturaleza personal" se niega lo dicho en esta metáfora.
Building theory: teaching is like making connections between different
parts of the subject matter.
- La metáfora dice que la enseñanza es establecer conexiones entre la misma materia y que esto tiene que hacerlo el profesor. Lógicamente el objetivo de las asignaturas es que el alumno tenga un conocimiento global de esos temas que se le imparten por el docente, pero no sólo se tiene que dar conexión con los conocimientos de la propia materia sino también con los de otras materias y con los de su vida diaria.
Travelling theory: Education is like a journey though the landscape of
the subject with the teacher as a guide to a group os students.
- La metáfora dice que la educación es un viaje a través de un campo de estudio en el que el docente hace de guía. Tengo que decir que no pienso lo mismo porque la educación no sólo es enseñar unos contenidos, la educación es algo que se le da a una persona durante toda la vida. Durante la vida se aprenden conocimientos, valores, actitudes, etc, tanto en la familia, el la sociedad como en la escuela. Fox solo valora la educación de contenidos en la escuela.
Growing theory: the teacher is like a gardener who gives every plant in
his garden what it needs.
Me ha llamado la atención el comentario de la última metáfora cuando dices que valora la diversidad de los alumnos. Lo cierto es que estoy de acuerdo totalmente, y reconozco que no lo había visto desde esa perspectiva. Pero en efecto, todas las plantas son diferentes, ninguna necesita las mismas dedicaciones, del mismo modo que los alumnos, ya que algunos necesitan "más agua" que otros.
ResponderEliminarLa idea de que "el profesor intenta regar a los alumnos con la educación, ayudando a que crezcan como personas" es muy interesante porque has visto que el agua, tan vital para la vida de las plantas, es como la eduación para la vida de las personas. !Sin eduación no hay nada!
ResponderEliminar